jueves, 27 de diciembre de 2012

Los mejores del año


La tragedia es la situación americana en la que un hombre tiene que ser un triunfador. Nada más resulta aceptable. Y cuando el triunfador se viene abajo no conserva nada. El ganador no se lleva nada. Hotchner termina el libro: “Ernest andaba en lo cierto: el Hombre no está hecho para la derrota. El Hombre puede ser destruido pero no vencido.”
No, Ernest no andaba en lo cierto: el Hombre está hecho para la derrota. El Hombre puede ser destruido y vencido. Mientras el Hombre solo se conforme con el primer puesto y ni asomo de caída, el Hombre será vencido, destruido y vencido y vencido y vencido y destruido. Sólo cuando el Hombre aprenda a conservar lo que pueda será menos vencido y menos destruido. Nuestra lección con Hemingway es la de un hombre que vivió bien pero fatal, al ver la victoria como único rumbo. Vivió a fuerza de guerra y combate y cuando olvidó cómo luchar se dio por vencido.

Bukowski – Fragmentos de un cuaderno manchado de vino. Relatos y ensayos inéditos (1944-1990).


La traducción es de Eduardo Uriarte, la fotografía, de Ricky Dávila.

domingo, 9 de diciembre de 2012

Conversaciones con el profesor Y



El mundo es sádico, reaccionario, además de tonto y tramposo…va a lo falso, naturalmente…¡sólo ama lo falso!...¡las etiquetas, los partidos, las latitudes no cambian eso en lo más mínimo!...¡necesita lo falso, el cromo, en todo, por todos lados!...¡si ahora se ocupa de Van Gogh es por el valor que ha adquirido y porque lo “difícil” afloja con el tiempo!los escritores, vea, ¡sus libros no adquieren “valor” al envejecer!...los escritores, como le decía antes, no reaccionaron ante el cine…pusieron cara de personas decentes que no se dan cuenta de lo que está pasando…como si una joven se hubiera tirado un pedo en un salón de baile…¡siguieron garabateando lo más tranquilos, con cara de nada!...reforzaron el “bello estilo”…los “períodos”…las frases “bien buriladas”…siguiendo la vieja receta de los jesuitas… amalgamada con Anatole France, Voltaire, René, Bourget… solamente agregaron un poco de pederastia… kilos de trucos policiales… para volverse “guideanos-como-corresponde”…”freudianos-como-corresponde”, “alcahuetes-como-corresponde”…¡pero siempre cromos!...¿no es así?...¡qué innovaciones conformistas!...¡”comprometidos”, claro! ¡y cómo!...¡hasta el escroto!




Louis-Ferdinand Céline – Conversaciones con el profesor Y.


La traducción es de Mario Dupont. La fotografía es de Talos Bucellatti.